It's not as hard as you think....
Including students with learning disabilities in core french.
Cet article de Dr. Katy Arnett était très intéressant, et encore plus intéressant après avoir rencontrée l'auteur. Elle a de très bonnes idées concernant les difficultés d'apprentissages et les cours de français comme seconde langue. Katy dit qu'elle croit que ce n'est pas difficile d'inclure des élèves avec des difficultés d'apprentissage dans les cour de français comme seconde langue car tous les élèves arrive a la classe avec un désavantage (ne pas connaitre la langue qu'ils vont apprendre).
Dans cet article Katy nous partage de ses stratégies qui ont aidée ses élèves a mieux être capable de comprendre la langue de français. Elle croit que la plus grande raison que ses élèves réussissent dans sa classe est parce qu'ils ont une relation avec leur enseignant. Les élèves vont prendre plus de risque si ils se sent en sécurité et s'ils ont confiance en leur professeur.
Si les eleves ont eu une mauvaise expérience auparavant avec une autre classe de français ça vas faire les élèves réticent envers cette classe et ils ne vont pas vouloir participer dans la classe alors tu doit pensée a des différente stratégies qui vont relier l'apprentissage a leur vie quotidienne.
Une des stratégies qu'elle a utilisée est de faire le questionnaire d'intelligences multiples pour voir comment ses élèves apprennent et ensuite elle peut mieux planifier ses leçons selon leur préférences/intelligences.
Katy nous dit aussi que les élèves qui ont été exposée a la langue de français auparavant vont être plus disposées a prendre des risque et ils vont participer beaucoup plus que les élevés qui n'ont jamais été exposées a la langue. Les élèves avec les difficultés d'apprentissage doivent être exposée a la langue encore plus que les autres élèves en forme de lectures et a l'orale. Katy dit que c'est mieux de juste enseigner en français et de mieux expliquer en français que de le faire en anglais car tu croit que les eleves vont mieux comprendre en englais car elle pense que l'anglais va confondre plus que d'aider.
Katy a donner autre exemple de stratégies qu'elle utilise dans cet article alors même que j'ai mieux aimer la voir en personne et avoir eu la chance d'avoir participer a sa session aujourd'hui dans notre classe de français. Cette session m'a été très informative et très intéressante.
Après avoir lu cet article et raconter Katy elle est vraiment passioner d'inclure tous les élèves dans une classe de français. Je crois que c'est important d'être capable d'inclure tous les élèves dans une langue seconde même s'ils ont de la difficulté. J'aime que Katy nous parle en tant que prof nous devrons pas juger les élèves mais les accepter et modifier notre instruction à leur style apprentissage.
ReplyDeleteConnaitre ses élèves est important car le plus un enseignant connait ses élèves il ou elle seront capable de planifier des leçons qui authentiques pour les élèves. Durant mon stage j'ai appris que beaucoup d'étudiant aime Justin Bieber et One direction alors j'essayait les introduire dans mon plan de cour.
J'aime aussi enseigner en français car les élèves doivent être exposer à la langue pour apprendre
En conclusion Katy Arnett est très douer dans son sujet et offre beaucoup d'example pour aider les enfants en difficulté.
Je suis d'accord avec ses idées car c'est vrai tous les élèves ont des expériences variées et des connaissances différentes que l'un l'autre. Avant notre leçon d'aujourd'hui, je aurais pensé que "oui, c'est très difficile d'inclure tous les élèves, y compris ceux qui ont les difficultés d'apprentissage". Cependant, aujourd'hui j'ai appris des stratégies pour le faire et ce qui marche le mieux.
ReplyDeleteJ'aime l'idée de voir les intelligences des élèves en faisant un petit quiz. De cette façon, on peut bien servir les élèves selon leurs intelligences. J'ai appris que c'est possible. Par exemple, on peut faire des projets en donnant des choix aux élèves et ils peuvent choisir ce qui leur conviennent le plus, d'après leurs intelligences. De plus, les leçons se structurent autour des intelligences pour s'assurer qu'ils ont capté la matière.
Enseigner le français en français sera un défi. Oui c'est bizarre de dire cela mais c'est vrai que je traduis les mots de français en anglais. Pourtant, il vaut mieux expliquer en français et je vois la raison pour laquelle c'est comme cela: c'est compliqué de toujours changer la langue dont on parle. Donc, pendant le cours de français, les élèves doivent penser en français et la salle est vraiment une espace de français. J'ai beaucoup aimé la présentation avec Katy Arnett, et ce que j'ai appris va me bien servir comme enseignante. J'ai adoré l'atelier et j'ai l'intention d'acheter son livre.